2024/09/30

Шишков, прости: // Не знаю, как перевести

Только что получил британскую рассылку LIS-RESEARCH support (кстати, очень познавательная группа рассылки). И вот там очень правильные слова про название нашей профессии написаны: librarians, information and knowledge professionals. Не поспоришь, а вот на русский прямой перевод меня раздражает, потому что для меня эти слова в нашем русскоязычном профессиональном сообществе пока не срабатывают, звучат как-то неискренне.

2024/09/18

Нужно больше актуализированных инструкций: пример Zotero

Zotero — это уже очень старая программа с безупречной репутацией. За десятилетия работы с ней у меня и проблем-то с ней никаких не было. Программа развивается довольно медленно, потому что у нее очень понятные функции и бизнес из нее сделать невозможно. Однако и она развивается. И теперь старая инструкция, которые мы с коллегами сделали во время работы в отделе поддержки исследований библиотеки РАНХиГС, уже более чем неактуальна. Нужно сделать новую инструкцию, а пока поделюсь некоторыми находками и своими соображениями по этому поводу.

Материалы, которые сейчас можно найти в сети (первая страница выдачи в Яндексе):
  1. инструкции десятилетней давности на сайте ВШЭ — Zotero — Архив образовательного проекта «Центр по работе с библиографией» — Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (hse.ru)
  2. инструкция пятилетней давности, которую делал отдел поддержки исследований Научной библиотеки РАНХиГС — Для чего нужен Zotero? (ranepa.ru)
  3. инструкция октября 2023 года А.В. Васильева на Дзене (у меня доверия к платформе нет), но там совершенно нет ничего о тех изменениях, которые появились в программе в версии 6.0 и далее, поэтому, по сути, ничего нового не добавлено — Как упростить себе жизнь при формировании списка литературы и внутрититекстовых ссылок: библиографический менеджер Zotero | В помощь учёному | Дзен (dzen.ru)
  4. самая актуальная инструкция в журнале "Тинькофф" от 16 мая 2024 — Как сгенерировать библиографический список в программе Zotero (tinkoff.ru)
Единственная инструкция, с которой можно как-то работать сейчас, это материал в журнале "Тинькофф". Понимаю, что весь интернет я не изучал. Много чего есть в ТГ-каналах, но кто там пишет и почему им нужно доверять — слишком сложный вопрос. Похоже, надо новую инструкцию писать. Инструкция умерла. Да здравствует новая инструкция!

P.S. Коллеги, давайте, ставить даты на инструкциях в самых видных местах и обозначать, какая версия программы описывается *. Без даты очень сложно понять, актуальная инструкция или нет. По сути, все инструкции по Zotero, которые писали до выхода версии 6.0 сейчас уже представляют интерес скорее исторический.

2024/09/17

Приблизительная программа ДПО "Развитие навыков критического чтения в университетской библиотеке: от читательских групп до исследовательских семинаров"

Набросал план ДПО "Развитие навыков критического чтения в университетской библиотеке: от читательских групп до исследовательских семинаров". Довольно упрощенная история получается, поскольку для развития сложных навыков чтения большого количества текстов план нужно дополнять историями про поисковые навыки (а тут неизбежно придется уходить в разборы довольно быстро развивающейся истории с исследовательскими инструментами для поиска, дискавери-сервисами и прочим). Но мне и в таком виде история кажется вполне успешной.

Не уверен, что даже в таком виде скоро прочту этот курс. Пока не понимаю, есть ли действительно заинтересованные. Но чтобы идея не пропадала зря, выложу ее контур здесь. А то получается, что кроме очень простого по навыкам (хоть и сложного по механике) курса по аналитическому чтению, который я сделал для ТюмГУ, больше я будто бы ничего и не придумал. А идей намного больше, чем на один курс для студентов первого года обучения.

* * * * *
План ДПО:
  • Чтение в университете: развитие новых навыков и роль чтения в качественном образовании (2 часа);
  • Читательская грамотность как элемент информационной грамотности (1 час);
  • Техники чтения различных текстов для разных целей. Подготовка к чтению. Чтение цифровых текстов. Личные и публичные материальные результаты чтения (4 часа);
  • Поддержка читательских клубов по художественной литературе (2 часа);
  • Поддержка читательских клубов по научно-популярной литературе (2 часа);
  • Поддержка групп, читающих исследовательскую литературу (2 часа);
  • Организация читательских конференций и фестивалей (1 час);
  • Разбор планов по организации двух новых типов читательских групп в библиотеке (4 часа).
Длительность: 24 часа (18 часов контактной работы + 6 часов самостоятельной работы)

Группа: не более 15 человек.

Итоговая работа:
  • черновик итоговой работы обсуждается кратко на этапе 8,
  • итоговая работа объемом не менее 4 тыс. слов с обязательными элементами:
    • описание целевой группы читателей,
    • способы включения работы читательской группы в неформальный учебный процесс,
    • связь с учебным планом,
    • подбор и анализ литературы для чтения в группе,
    • методический план встреч,
    • описание читательских компетенций, которые будут развиваться.
  • По итоговой работе дается содержательная письменная обратная связь.
Результаты:
  • сложное понимание того, как студенты читают в университетах и как помочь с теми трудностями, которые перед ними возникают во время решения различных образовательных и исследовательских задач,
  • умение планировать работу с читательскими навыками при работе с чтением в библиотеке,
  • умение помогать преподавателям выстраивать работу с чтением в своих курсах,
  • знание о том, какие формы поддержки можно предложить для работы со студенческими исследовательскими коллективами.
* * * * *
Если кому-то такой набросок будет полезен, то пользуйтесь. Только делитесь, пожалуйста, результатами. Мне на самом деле интересно, что у кого получается и где есть сложности. Думать о сложном — большое удовольствие.

2024/09/10

Книга для проектирования курсов по медийной и информационной грамотности от ЮНЕСКО

Медийно и информационно грамотные граждане: мыслите критически, кликайте с умом! /  Институт ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании. — Париж, 2022 (английская версия вышла в 2021, французская и испанская — в 2023). URL: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000383683

Книга, пожалуй, вполне известная, но все же на нее стоит обратить внимание в первую очередь потому, что она рассчитана на методистов и педагогов. Литературы для обучающихся будто бы больше. Или, по крайней мере, больше разных коротких текстов и видео. А вот материал, в котором по каждой теме предлагают разные подходы и способы оценивания, попадается не сильно часто.

Такие тексты лучше обсуждать в коллективе, который потом будет практиковать все эти навыки. Хороший повод собрать педсовет в школе или заседание кафедры в университете. Интересно, кто-то уже собирал. Я слышал только о том, что доклад обсуждали в Институте образования ВШЭ. Но у них есть разработки по цифровой грамотности. Не присутствовал, но предполагаю, что в основном обсуждение было исследовательским, а не преподавательским. Может, кто-то захочет устроить обсуждение именно в роли преподавателей и методистов? Я бы присоединился: и если речь будет идти о школьном уровне, и если — об университетском. А, может, и самому стоит попробовать обсуждение устроить. Тоже мысль.

2024/09/09

Хороший раздел для авторов на сайте библиотеки ИТМО

На сайте Библиотеки ИТМО есть хороший раздел для авторов. В нем содержится больше 30 статей, которые написаны катко, структурировано и с картинками. Полагаю, что многие из нас такие тексты читали (а часть и писали). Есть и краткие, но емкие ответы на часто задаваемые вопросы. Прочитать все материалы мне не удалось, но те, которые посмотреть успел, показались мне сделанными качественно. Самое важное, что тексты актуальные. Подобные материалы, которые делал я, были написаны в 2019-2020 годах в Научной библиотеке РАНХиГС, а потом толком их никто не обновлял. В этом и проблема: часто сделать такие материалы проще, чем их потом поддерживать в актуальном состоянии. Здесь тексты свежие.

https://lib.itmo.ru/authors

Очень рекомендую посмотреть. Возможно, что мне нравятся тексты, только потому, что я такой стиль ценю. Может, дело в том, что здесь есть попытка дать общую картину. Если укладывать знания правильно, то эффективность чтения каждого материала заметно усиливается.

Понимаю, что не все библиотеки обязаны заниматься учетом публикационного потока и консультациями студентов и сотрудников по поводу далеко не такого простого процесса издания своих опусов. Однако покажите мне библиотеку, которой не приходится этим заниматься.

И еще я подумал, что нужно следить за успехами коллег. Нам есть чему друг у друга поучиться.

2024/09/03

Фильтр по типу организации в Dimensions + о том, как учить работе с академическими поисковиками

Пользоваться поисковиками, в том числе академическими, не особенно сложно. Устроены они более или менее единообразно, если оценивать их по интерфейсам. Однако как известно поисковики, как и совы, не то, чем кажутся, потому что оформление страницы у них не так уж и похоже по возможностям сортировки результатов и возможностям уточнять поиск. Обе эти краеугольные возможности качественного поисковика зависят от того, какая структура данных закладывается в базу, по которой ведется поиск. Где-то это просто индекс страниц, которые обошел робот (да, я понимаю, что там всё тоже крайне непросто, даже сложнее, чем в хорошо структурированной базе типа базы цитирования), а где-то информация собирается и идентифицируется по различным справочникам и таксономиям. Какая нам от этого польза? Многим, возможно, и никакой. Но если собрать большую базу, то потом для отдельных дисциплин, для тех, кто анализирует влияние исследований на технологии, социальную жизнь и экономику, вдруг все складывается. Но ведь и складывается только на первый взгляд само по себе. Ясно же, что для того, чтобы собрать информацию по всем организациям в мире даже сил Springer-Nature, который владеет Dimension будет недостаточно. Но ведь у нас есть Research Organization Registry (ROR). Вот и весь ответ. Не уверен, что здесь были чистые данные из ROR, но ведь при тех ресурсах, которые есть у Dimension их и обогатить недолгое дело.

Вот отсюда и возникает вопрос о том, кто и как должен учить работе с этими поисковиками. В принципе не обязательно что-то знать про ROR, чтобы разобраться, откуда выросла идея. Но если при разъяснении нового фильтра объяснить, какие аналитические возможности здесь есть, кто и какие усилия вкладывается в развитие реестров исследовательских организаций, какую роль PID (Persistent identifier) играют в современной цифровом научном общении, то ведь люди как-то лучше начнут понимать, что вообще происходит. Понимаю, что усложнять сильно смысла нет, и бакалавры первого года обучения могут этого не знать. Но третьего года уже точно должны.

2024/09/01

Сложные отношения информационной грамотности и критического мышления

Многим кажется, что если нет ясности в формулировках, то и понимания фундаментального тоже нет. И в случае с информационной грамотностью ясности формулировок не получается, точнее, они есть только в рамках конкретной профессии. А другая профессия будет то же самое называть совсем другими словами. Но, как мне кажется, о недостатке понимания это не говорит. Поскольку информационная грамотность, медиаграмотность, критическое мышление, цифровая грамотность и некоторые другие виды новых грамотностей предельно конкретно описаны в плане развития, вариантов проверки, уровней и этапов развития, выходит, что проблема в том, что из-за большой важности навыка работы с информацией очень много профессионалов занимаются ею удобными для себя способами. И поскольку этим профессионалам важна практика, а не ясность понятийного аппарата, все спокойно живут со своими понятиями. Мне почему-то не спокойно в такой ситуации, поэтому буду разбираться в понятиях. Есть проблема в понятийной разорванности, поскольку она мешает объединять усилия в решении тех самых практических проблем развития навыка работы с информацией, которых меньше за последние 50 лет не стало.

В качестве полезного текста предлагаю почитать материал доклада Елены Холлис, которая сначала работала библиотекарем, а потом стала изучать критическое мышление. Текст линейный. Его можно читать не на английском, ведь теперь любой браузер умеет переводить и делает это даже очень хорошо.

Hollis, H. (2019). Information literacy and critical thinking: different concepts, shared conceptions. In Proceedings of CoLIS, the Tenth International Conference on Conceptions of Library and Information Science, Ljubljana, Slovenia, June 16-19, 2019. Information Research, 24(4), paper colis1921. Retrieved from http://InformationR.net/ir/24-4/colis/colis1921.html (Archived by the Internet Archive at https://web.archive.org/web/20191217173948/http://informationr.net/ir/24-4/colis/colis1921.html)